2011年9月4日

電影:驚悚末日

片名叫Melancholia,中文翻譯是「驚悚末日」。乍看之下兩者沒有什麼關聯,不過個翻譯其實是基於片子的內容而來的。
Melancholia字面上是憂鬱症的意思,但在片中它指的是一個將會撞上地球的行星;但是片名不會單純指這個行星的,它同時也指憂鬱。


整個作品分成兩個段落。第一段是一場被新娘本身的憂鬱症所摧毀的婚禮。
這個部分相當華麗而熱鬧,動用了眾多的演員,在角色的情緒起伏中展現了敘事的張力變化。
同時,也交待或暗示了第二段的背景,所以到了第二段時,第一段的過程就對比了因外在條件對於角色特質的扭轉。


第二段描寫行星即將撞上地球之前,幾個角色之間所發生的交互關係。
這時的角色只剩下四個人,孤立在與世隔絕的場景裡。
當末日將至,在第一段所描寫的角色特質各自以不同的節奏被扭轉。
可靠的驟然崩潰,獨立的逐漸瓦解,無助的變得優雅從容,而天真的也矇上陰影。


這部片裡幾乎所有場景都教人美不勝收,
除了場景本身的設定就典雅細緻之外,末日的景色亦是如詩如畫、令人屏息。
也許也算是別開生面的災難片吧!雖然故事背景是災難片的設定,不過著力刻畫的是其間角色的心靈。
只是,真的不該用「驚悚」這個詞的,它並沒有驚悚啊。


"Life is only on Earth. And not for long."


沒有留言:

張貼留言